SERVICES

The main focus of our work is written translations; however, we also provide interpretation services. In addition to the translations, we provide technical support in formatting and other issues related to the processing of text documents.

LINGUAFIELD TRANSLATION

Our company specializes in technical and specialist translations. We cooperate with translators worldwide. They are chosen on a competitive basis from various specialist areas and segments. Apart from having exceptional language skills, these professionals possess extensive knowledge of their area of specialization thus ensuring outstanding translation of the submitted material. To ensure proper organization, the entire project is administered and controlled by our project managers.

Translation service does not involve only translation per se; it is part of a complex process that also includes the management and organization of the whole translation project. Such project would include analysis of the original text; searching for the relevant translators who are experts in that particular area of specialization; employing these translators; providing all the necessary documents to them in proper format; proofreading and quality control, which is followed by proper layout of the document for submission to the client. The submission process is followed by creating the necessary databases for faster processing of further similar documents from that client. The entire process is carried out with the help of the latest technological advances and software.

LINGUAFIELD LANGUAGES

Linguafield offers translation from/into many European and some non-European languages:
Arabic

Belarusian
Bulgarian

Chinese
Czech

Danish
Dutch

English
Estonian
Finnish
French

German

Hebrew

Italian

Japanese

Kazakh

Latvian
Lithuanian
Moldavian

Polish
Portuguese

Romanian
Russian

Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish

Turkish

Ukrainian


LINGUAFIELD: FILE FORMATS

We translate documents created with the use of DTP software, and word processors that are designed for print and electronic publishing. The original format of the files remains unchanged. We also do not alter the original formatting of the translated files.

Apart from paper documents we also translate scanned PDF files. The finished translation, formatted as close as possible to the original is then returned to the client in a format of their choice (CD, DVD).

We suggest to send us texts in the following formats:

DESKTOP PUBLISHING
Adobe FrameMaker
Adobe Illustrator
Adobe InDesign
Adobe PageMaker
AutoCAD
CorelDRAW
MS Office Publisher
QuarkXPress
QuickTime
MICROSOFT OFFICE
Access
Excel
PowerPoint
Visio
Word
LANGUAGES
HTML
PHP
XML


All of the services utilize the leading translation and electronic management software (such as CAT, QA, and XTRF™), which enable us to manage our projects efficiently.

LINGUAFIELD: INTERPRETATION

We provide oral interpretation services at the following events:
• exhibitions
• negotiations
• technical courses
• presentations
• forums
• business meetings
• conferences

SPECIALIZATION AREAS

Agriculture
Business
Food and Related Products
Energy and Raw Materials
Furniture
IT and Telecommunication Industry
Marketing, Media and Advertising
Mechanical Engineering Industry
Medicine and Pharmaceuticals
Oil and Gas
Electronic and Precision Equipment
Transportation & Logistics Industry
Transport Equipment and Vehicles
Sport, Travel and Tourism
UK